a
您现在的位置:诗歌常识题库 > 儿童文学

除夜有怀原文、翻译及赏析

发布者:admin
日期:2019-05-26 22:12

迢递三巴路,羁危万里身。

乱山残雪夜,孤烛异乡人。 渐与骨肉远,转于僮仆亲。 那堪正漂泊,明日岁华新。 注解1、羁危:指漂泊于三巴的艰险之地。 2、岁华:年华。

译文巴郡巴东巴西,离家多么遥远;漂泊在这艰险之地,真难容身。

山峦错落,大雪下到更残漏尽;孤烛一支,彻夜伴我异乡客人。 我与骨肉亲眷,不觉渐离渐远;只有身边僮仆,跟我越来越亲。

漂泊生涯之苦,怎么经受得了?除夕一过,明日又是新年新春。

赏析这首诗写除夕之夜旅居之感怀。

首联即对,起句点地,次句点人,气象阔大。 颔联写除夕客居异地的孤独,颈联写亲眷远离,僮仆成了至亲。 再烘托“独”字。 末联点出时逢除夕,更不堪漂泊。

离愁乡思,发泄无余。

除夜有怀原文、翻译及赏析

上一篇:情感语录,我偶尔也有颓废,但从来不装样子

下一篇:生活小节不检点,习以为常必酿大祸

友情链接